Translation of "really good friends" in Italian


How to use "really good friends" in sentences:

I used to give them to all my really good friends the people that I worked with.
Io la regalavo a tutti i miei ammiratori alle persone con cui io lavoravo
We're still really good friends, and we always will be.
Siamo ancora buoni amici e lo saremo sempre.
Now especially that the crack den has closed down on the corner... all her really good friends are gone.
Ora che il solito covo di drogati ha chiuso e i suoi migliori amici non ci sono piu'.
I think she and I could become really good friends.
Io e lei potremmo diventare ottime amiche.
When I used to listen to them... it was like they were all my really good friends.
Quando li ascoltavo, era come se fossero tutti miei cari amici.
Yeah, I think-- you know, it looks like they're really good friends.
Gia', io penso... sai, sembra che loro siano veramente buoni amici.
Marshall and I were roommates, but we weren't really good friends yet.
Marshall e io eravamo compagni di stanza, ma non eravamo ancora buoni amici.
Only really good friends show up early.
Soltanto gli ottimi amici si presentano in anticipo.
Those two must have been really good friends.
Quei due devono essere stati veramente dei buoni amici.
No, I'm sure they're just really good friends.
No, sono sicuro che sono solo molto amici.
Bette and Tina, my really good friends.
Bette e Tina! Mie carissime amiche.
I have really good friends, a fantastic daughter, my own shop, and I'm dating a guy like you.
Ho dei veri amici, una figlia fantastica, un negozio tutto mio. E frequento un ragazzo come te.
Because I was just in my really good friends Dawn and Stacey's room, and suddenly, out of nowhere, I started bleeding right out of my butt.
Perché ero in camera di alcune mie amiche, Dawn e Stacey, e all'improvviso ho cominciato a sanguinare dal sedere.
I think you and I are going to be really, really good friends from now on.
Penso che tu ed io saremo ottimi amici d'ora in avanti.
And, uh, I have two really good friends in the mascot competition at intermission.
E, ho due amici nella competizione delle mascotte all'intervallo.
I've known Lex since college, but we're not really good friends.
Conosco Lex dai tempi dell'universita'... ma in realta' non siamo proprio amici.
Wow, i didn't realize we were really good friends.
Non avevo capito che fossimo ottimi amici.
Oh they're really good friends of mine.
Oh sono dei miei cari amici.
And for a day, we were actually really good friends.
E per un giorno, siamo state davvero delle buone amiche.
Sherry, just one more question, Since you were really good friends with Charlie.
Ehi Sherry, solo un'altra domanda, dato che eri una buona amica di Charlie.
So, if you're really good friends with my mom, how come you weren't in Utah?
Quindi se siete cosi' tanto amiche, come mai non sei venuta nello Utah?
You know, the two of them are becoming really good friends.
Quelle due stanno diventando proprio amiche.
See, my really good friends, they call me Evi Crocker.
Vede, i miei migliori amici mi chiamano Evi Crocker.
You guys must be really good friends.
Dovete essere davvero dei buoni amici.
You guys have become really good friends.
Voi due siete diventati davvero buoni amici.
Ben's really good friends with the Basses, so there would have to be some cuts, and I'm not talking about their time in tennis camp.
Ben e' molto amico della famiglia Bass, per cui alcune cose verranno tagliate... e certo non le giornate che passano a giocare a tennis.
I work at a restaurant in town, I became really good friends with the busser.
Lavoro in un ristorante in città, sono diventata amica con il lavapiatti.
2.9242041110992s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?